Author |
Message |
Topic: SkiiC |
SkiiC
Replies: 8
Views: 8848
|
Forum: Pļāpātuve Posted: Sun Jul 25, 2004 10:23 am Subject: SkiiC |
tipa ieveroju jaa bet vienalga kaukas nau ritiigs ... hmm mosh japamegina vispirms kaukadu carmageddonu partulkot |
Topic: SkiiC |
SkiiC
Replies: 8
Views: 8848
|
Forum: Pļāpātuve Posted: Tue Jul 20, 2004 5:19 pm Subject: SkiiC |
aa un par tao tulkoshanu kipa es meginaju tulkot visi '' normalo '' textu, bet kad speli iesledzu tur radijas ne tas ko es iztulkoju bet gan tas kas ir pirms tam ( izklausas stulbi bet ta ir ) |
Topic: SkiiC |
SkiiC
Replies: 8
Views: 8848
|
Forum: Pļāpātuve Posted: Tue Jul 20, 2004 5:17 pm Subject: SkiiC |
kipa es gribu iztulkot igi pirmo dalju, ja sanaaks domaju iztulkot ari kauko jaunaku ;P |
Topic: SkiiC |
SkiiC
Replies: 8
Views: 8848
|
Forum: Pļāpātuve Posted: Tue Jul 20, 2004 10:53 am Subject: SkiiC |
es gribu partulkot vienu speli ( lang faili ir .res ) bet ja vinjus ver ar notepad un tulko kkas nau ritigi, un tad es presu jums ar kadu prgrammu lai opereejas ?? |
Topic: SkiiC |
SkiiC
Replies: 8
Views: 8848
|
Forum: Pļāpātuve Posted: Tue Jul 20, 2004 10:53 am Subject: SkiiC |
glabiet lami |
|